Immagine & Poesia, Khế Iêm, Lidia Chiarelli

“Black Cat” poem by Khe Iem, Vietnam. Digital Art by Lidia Chiarelli, Italy

Khe Iem

THE BLACK CAT

The black cat with my soul and a piece of

my rib, wakes up every morning not

washing its face, every morning not

brushing its teeth; the black cat with clay-like

eyes, opening and closing, or open-

ing and never closing, as it climbs up

and down the stairs, dragging with it my soul

and a piece of my rib, forgetting that

i had lived much darker days, since when and

why it was i had buried them in my

pocket full of notes gathered from

many different tales, strung together

to make up this story about the black

cat with my soul and a piece of my rib;

of course, that is the black cat with clay-like

eyes, not any other kind of eyes; even

as the black cat climbs up and down the stairs.

Translated into English by J. Do Vinh

_________________

Note

“The Black Cat” is one of three very fine poems in the December 2007 edition of Poetry.about Forum (http://poetry.about.com).

THE CATS WILL KNOW _